جستجو
این کادر جستجو را ببندید.
جستجو
این کادر جستجو را ببندید.
Labrinth - Jealous

Labrinth – Jealous

خواننده : Labrinth
سال انتشار : 2014
آلبوم : تک آهنگ

آهنگ Labrinth – Jealous، یکی از بهترین کار های Labrinth که به شکل تک آهنگ در سال 2016 منتشر شد.

بیشتر در : آهنگ های خارجی

آهنگ Labrinth Jealous

دانلود آهنگ Jealous از Labrinth

در ادامه لینک دانلود آهنگ Jealous از Labrinth رو گذاشتیم و در کنارش هم لینک حمایت از صاحب اثر وجود داره. با کلیک روی لینک حمایت از صاحب اثر به صفحه آهنگ در پلتفرم اسپاتیفای هدایت میشید که با گوش دادن آهنگ تو این پلتفرم از صاحب اثر حمایت میشه. لینک یوتیوب

متن و ترجمه آهنگ Labrinth – Jealous

I’m jealous of the rain

به بارون حسودی می کنم

That falls upon your skin

به بارونی که روی پوستت می افته، حسادت می کنم

It’s closer than my hands have been

اون بهت از دستای من نزدیک تر شده

I’m jealous of the rain

به بارون حسودی می کنم

I’m jealous of the wind

That ripples through your clothes

به باد حسودیم میشه

که وزشش از لای لباسای تو رد میشه

It’s closer than your shadow

که از سایه خودتم بهت نزدیکتر میشه

Oh, I’m jealous of the wind, cause

اوه، به باد حسودی می کنم چون

I wished you the best of

All this world could give

برای تو بهترین چیزایی که تمام جهان می تونن بهت بدن رو آرزو می کنم (از همه دنیا برات آرزوهام بیشتره)

And I told you when you left me

و بهت گفتم وقتی منو ترک کردی

There’s nothing to forgive

هیچ چیزی برای بخشیدن وجود نداره

But I always thought you’d come back,

اما همیشه فکر می کردم که می خوای برگردی

Tell me all you found was

هرچی پیدا کردی بهم بگو

Heartbreak and misery

از دل شکستن و بیچارگی

It’s hard for me to say, I’m jealous of the way

برام سخته که بگم حسودی می کنم به اینکه

You’re happy without me

تو بدون من خوشحالی

I’m jealous of the nights

That I don’t spend with you

به شب حسادت می کنم چون نمی تونم با تو بگذرونمش

I’m wondering who you lay next to

می خوام بدونم چه کسی تو بغلت دراز کشیده

Oh, I’m jealous of the nights

به شب حسودی می کنم

I’m jealous of the love

به عشق حسودی می کنم

Love that was in here

عشقی که اینجا بود

Gone for someone else to share

رفته و خودشو با بقیه سهیم کرده (رفته و قسمت بقیه شده)

Oh, I’m jealous of the love, cause

به عشق حسودی میکنم چون

I wished you the best of

بهترینارو برات آرزو دارم

All this world could give

بیشتر از چیزی که همه دنیا میتونن بدن

And I told you when you left me

و وقتی منو ترک کردی بهت گفتم

There’s nothing to forgive

هیچ چیزی برای بخشیدن وجود نداره

But I always thought you’d come back,

اما همیشه فکر می کردم بر می گردی

Tell me all you found was

هرچی پیدا کردی بهم بگو

Heartbreak and misery

از دل شکستن و بیچارگی

It’s hard for me to say, I’m jealous of the way

برام سخته که بگم حسودی می کنم به اینکه

You’re happy without me

تو بدون من خوشحالی

As I sink in the sand

همینطوری توی شن و ماسه فرو میرم

Watch you slip through my hands

نگاهت از روی دست من سر خورد (نگاهتو ازم برگردوندی)

Oh, as I die here another day

مثل بقیه روزا دیگه اینجا می میرم

Cause all I do is cry behind this smile

چون پشت این خنده یه گریه س

I wished you the best of

برات آرزوی بهترینارو دارم

All this world could give

بیشتر از چیزی که دنیا میتونه بهت بده

And I told you when you left me

وقتی ترکم کردی بهت گفتم

There‘s nothing to forgive

هیچ چیزی برای بخشیدن وجود نداره

But I always thought you’d come back,

اما همیشه فکر می کردم برمیگردی

Tell me all you found was

هرچی پیدا کردی بهم بگو

Heartbreak and misery

از دل شکستن و بیچارگی

It‘s hard for me to say, I’m jealous of the way

برام سخته که بگم حسودی می کنم به اینکه

You’re happy without me

تو بدون من خوشحالی

It’s hard for me to say, I’m jealous of the way

برام سخته که بگم حسودی می کنم به اینکه

You’re happy without me

تو بدون من خوشحالی

منبع متن و ترجمه آهنگ : bibis.ir

ما را در اینستاگرام و تلگرام دنبال کنید.

لینک دانلود این اثر صرفا برای استفاده مخاطبان می باشد. لطفا برای تهیه اثر با کیفیت بالا، از لینک حمایت از صاحب اثر استفاده کنید. در صورت عدم رضایت صاحب اثر، لینک دانلود حدف خواهد شد. امیدواریم حمایت از صاحب اثر در بین مخاطبان جا بیفتد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *